Yesaya 33:14
Konteks33:14 Sinners are afraid in Zion;
They say, 3 ‘Who among us can coexist with destructive fire?
Who among us can coexist with unquenchable 4 fire?’
Yesaya 57:11
Konteks57:11 Whom are you worried about?
Whom do you fear, that you would act so deceitfully
and not remember me
or think about me? 5
Because I have been silent for so long, 6
you are not afraid of me. 7
[33:14] 1 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”
[33:14] 2 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”
[33:14] 3 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.
[33:14] 4 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).
[57:11] 5 tn Heb “you do not place [it] on your heart.”
[57:11] 6 tn Heb “Is it not [because] I have been silent, and from long ago?”
[57:11] 7 sn God’s patience with sinful Israel has caused them to think that they can sin with impunity and suffer no consequences.